バルサイムノを聴こう!

イムノの話題を出したので、ついでにもう1本。

バルサのホームゲームでいつも流れる曲。それがバルサイムノ(himno、カタルーニャ語だとイムヌ himne)「El Cant del Barça」です。イムノは英語だとアンセム、日本語だと応援歌(曲)といった感じでしょうか。

公式サイトからmp3データをダウンロードできるので、自分はウォークマンに入れて、いつも試合前にモチベーションを高めています。昨季はそれから試合を観るとそのモチベーションがどんどん下がってしまいましたが・・・。

---

カン・ドゥル・バルサ(Cant del Barça)カタルーニャ語でバルサの歌という意味。1974年にクラブ創立75周年を記念して作られました。作詞はジャウム・ピカ(Jaume Picas)とジョゼプ・マリア・エスピナ(Josep Maria Espinàs)、作曲はマヌエル・バイ・ゴリナ(Manuel Valls Gorina)。カンプノウで試合毎に流れるこの曲の公式デビューは1974年11月17日、バルサ対東ドイツの試合前だそうです。

FCBarcelona.com:イムノ(カタルーニャ語の記事)/ (英語の記事)

現行の74年版だけでなく、23年版、49年版、57年版、センテナリオ版も聴けます。ピアノの伴奏で始まる初期版はまるで音楽教室に迷い込んだよう。記事内の"El Cant del Barça"をクリックすると楽譜と歌詞の画像ファイルにとびます。

試合前はもちろん、試合に勝ってからも歌いたい曲です。

El Cant del Barça

És un clam!
Som la gent blaugrana
Tant se val d'on venim
Si del sud o del nord
ara estem d'acord,
estem d'acord
una bandera ens agermana
Blaugrana al vent,
un crit valent
Tenim un nom,
el sap tothom
Barça, Barça, Barça

Jugadors
Seguidors
Tots units fem força
són molts anys plens d'afanys
són molts gols que hem cridat
i s'ha demostrat,
s'ha demostrat
que mai ningú no ens podrà torçar
Blaugrana al vent,
un crit valent,
Tenim un nom,
el sap tothom
Barça, Barça, BAAAARÇA!!!!!

カテゴリー[ バルサ ], コメント[1], トラックバック[0]
登録日:2008年 06月 28日 20:13:32

コメント

イムノは英語ではhymnじゃないの?

通りすがり @ 2009年 05月 05日 01:08:01

コメントを追加

Trackback

この記事に対するトラックバックURL:

カレンダー
< 2008年 06月 >
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30




プロフィール
Sho
バルサファンで、好きな選手はロナルト・クーマン。ほかにひいきの選手はドラガン・ストイコビッチ、シュテフィ・グラフ(テニス)、パウ・ガソル(バスケ)、ガブリなど。

更新の時間がなかなか取れないので、当面はFC2ブログのほうでラテンフットボールを主に細々とやっていく予定です。リンクは下記
検索