「cross-language information retrieval」β版を公開

知らない外国語で情報収集が可能に

【5月24日 AFP】グーグル(Google)は23日、英語、フランス語など12言語のうち好きな言語で検索すれば、外国語の検索結果を選択した言語に翻訳して表示する翻訳ツールのベータ版を公開した。
≫続きを読む…

AFPBB News


これで外国語のサイトも検索できるようになった。しかも12言語対応で、希望する言語に訳してくれる。(これが曲者だが…)

使ってみてレポートしたい。

と思ってGoogle Labsに入ってみたが、見当たらない。β版ならLabsと思ったが、違うようだ。どこで公開したの。ネット上じゃないとか…。


で検索して見つかったのはsearch engine landというところの

Google's Promising, But Yahoo's Doing, Cross Language Information Retrieval
May. 17, 2007 at 12:05pm Eastern by Chris Sherman


という記事。

>Yesterday, Google announced that it will soon be launching a cross-language information retrieval (CLIR) feature.

要はYahoo!はすでに一部の言語でやっているよ。というものだが、AFP BB NEWSの記事を読むとgoogleが考えているcross-language information retrievalというのは少し違うようだ。特定言語のキーワードでもいろいろな言語のサイトを検索して(おそらくキーワードをそれぞれの言語に翻訳して検索)、さらに見つかったサイトの情報を特定言語に翻訳してくれるというもの。日本語で「アラビアンナイト」と検索すると、アラビア語の読めない私でもアラビア語のサイトも検索してくれて、検索結果を日本語で読めるというものだろう、たぶん。

will soon be launching ということは、でも公開はまだ先のようだね。

続きはこちらに書きました。
MyBlog
発見の日々

カテゴリー[ ケータイ、モバイル、PC ], コメント[0], トラックバック[0]
登録日:2007年 05月 24日 17:55:47

コメントを追加

Trackback

この記事に対するトラックバックURL:

FLO:Q
カレンダー
< 2007年 05月 >


1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

プロフィール
blc
blc
(男)
発見の日々
蛙の目
MyCoffeeShop クリックで始まるコーヒーワンダーランド
blcはblackcoffeeからとった。プロフィールは、上記の『発見の日々』ににあるプロフィールをクリックすると見られる。私立学校で広報を担当。コーヒーが大好きである。
検索